ピーター パン スミー。 ピーター・パン

ピーター・パン

ピーター パン スミー

ゆうパケット規定外は送料540円です 沖縄・離島は対象外です。 セール品のご注意! 福袋等一部の商品は、送料無料または送料全国一律500円 税別)の対象外、ラッピング不可、獲得ポイントなし、ポイント支払い不可、ノベルティー対象外、ご注文後のキャンセル・変更・交換・返品はいずれも不可、代金引換決済不可という条件にて販売いたします。。 当店からのメールが届かないときは 当店からのご注文の確定メール等のメールが届かない場合はお電話[]にて当店までご連絡ください。 また、当店からのメールが迷惑メールフォルダに入っていないかご確認ください。 もご覧ください。 即日発送いたします 午後4時までにお支払いが確認できた場合は商品を即日発送いたします。 各種クレジットカードがご利用になれます VISA,Master,JCB,Diners,AMEXが利用可能です。 一括払い、分割払い、リボ払いが利用可能です。 ショップ袋について ショップ袋は1配送に付き1枚とさせて頂いております。 予めご了承下さい。 お問合せメールに関するお願い お問合わせの際は peterpan-web. com ドメインからのメールが受信拒否されないようにお願いいたします。 またお名前とお電話番号をご記入ください。 ご予約について ご予約は完全前金になります。 ご予約ご希望のお客様はお電話[]またはメール[]にてお問い合わせください。 詳細は をご覧ください。 商品の在庫について 商品は店頭及びと共有しており、ご注文いただけた場合でも品切れのため販売キャンセルさせていただく場合がございます。 予めご了承の上ご注文ください。 サイズ表記について サイズ表記につきましては をご覧ください。

次の

ピーターパンの冒険 原作

ピーター パン スミー

ウェンディの声を演じたは「ふしぎの国のアリス」から2作連続でヒロインの声と実写モデルを務めた。 フック船長の声を演じたは映画の製作中、2年半にも渡ってモデルを担当し続けた。 キャスト TBS版 旧版 再公開版 (台詞) (歌) 大塚周夫 ハンス・コンリード ? ? ? ? (ラビット) ? ? (フォクシー) ? ? (スカンク) ? ? - - - - - - - - (クロコダイル) - - - - - ? 石井ゆき ナレーター 江原正士 海賊 ビル・トンプソン 逢坂秀実 ? 人魚 ? ? 余貴美子 安藤亮子 水上志乃 ? その他• 、、、、、• 初公開版:1963年公開。 キャスト不明。 TBS版:1983年1月4日放送。 以降の放送(2002年12月6日)は新版が使用されています。 旧版:発売日不明。 再公開版:1984年公開。

次の

【ピーターパン】あらすじ&ストーリー・登場キャラクター徹底解説!

ピーター パン スミー

概要 原作はの戯曲。 それをがにアニメ化の権利を入手しらとともに制作を開始したが、の影響で1949年まで棚上げとなった。 製作が再開されたのは1950年で『』と並行する形でスタートした。 制作にあたりウォルトは原作ではに子供じみた、に紳士的な描写があったが、それに対し本作ではパンの性格が勇気ある一本気な青年に変更され欠点がほとんどなく(ただし、女の子にもてる事を少々鼻にかけている)、逆にフックは紳士的な一面が取り払われて阿呆で間抜けな男に貶められて描かれ、原作者バリーの込めた含みや皮肉といった隠し味が削除されている。 また、フック船長がワニに食い殺されるシーンも無い。 真っ赤な肌をした粗暴なの描写 や、女の子であるウェンディをのけ者にするマイケルやジョン、女=母しか認めない女性観など、、の論点から批判も多い。 フックの鉤爪は原作では右手であるが、本作では左手とされ、以後このディズニー版に倣って左手が鉤とした舞台や映画が増える事になった。 1953年に創立30周年記念作品として公開された。 尚、本作を持って交通事故で急死した、及び退職した、。 系列会社に異動となった。 そしてが全員集った最後の作品となった。 本作と同年4月18日に公開された『』をもって会社は1つの時代を終わらせた。 ストーリー この節のが望まれています。 に住むダーリング家の長女・ウェンディと弟のジョンとマイケルは、ピーターパンが本当に存在すると信じ憧れていた。 しかし父親のダーリング氏は「ピーターパンごっこ」のために悪戯をするジョンたちを叱り、ウェンディがありもしない話を聞かせていると思い込んで翌日から一人部屋で過ごすように言い渡す。 その夜、ダーリング夫妻がパーティーへ出かけた後、ピーターパンが自分の影を探すために家に忍び込む。 ウェンディに影を縫い付けてもらったピーターは、彼女が翌日から一人部屋に行くことを知り、彼女をネバーランドに連れていって迷子(ロストボーイ、ピーターの子分たち)のママになってもらうと言い出す。 ウェンディの提案でジョンとマイケルも一緒にネバーランドに行くことになり、3人は(ティンク)の粉の力で空を飛び、ピーターとともに右から2番目の星にあるへ出発した。 しかし、ネバーランドに到着してすぐにピーターの宿敵・フック船長率いる海賊の砲撃を受ける。 ピーターからウェンディらを隠れ家に避難させるよう指示されたティンクは、ウェンディへの嫉妬から、ロストボーイたちを唆して彼女を撃ち落とそうとする。 命令に背いたティンクに激怒したピーターは、ティンクに永久追放を宣告した(その後ウェンディの頼みで1週間に短縮している)。 その後、ジョンとマイケルはロストボーイたちとともにインディアン狩り に出かけ、ウェンディはピーターと共に人魚に会いに行くが、そこで酋長の娘・タイガーリリーを誘拐したフック船長らを見かける。 フック船長はタイガーリリーを脅してピーターの隠れ家を突き止めようとしていたのだった。 ピーターはフック船長の声真似でタイガーリリーを救出しようとするもフック船長に見つかってしまい、激しい戦闘になる。 が、そこにフック船長の切り落とされた左手を食べたワニが現れ、フック船長を食べようとする。 フック船長は部下であるミスター・スミーと共に、ワニに追い回されながら逃げていった。 誘拐されたタイガーリリーを救出したピーターはインディアンの酋長から酋長の一人に任命され、フライング・イーグルと名乗ることを許される。 ピーターやジョン、マイケル、そしてロストボーイたちは踊り回って宴会を楽しむが、女性であることを理由に薪運びを命じられたウェンディは、怒りや落胆とともに一足先に隠れ家に帰り、ネバーランドから家に帰る決心をする。 帰りたくないと訴える弟たちにウェンディは母親の存在の必要性を語り、家に帰るよう説得した。 一緒にウェンディの話を聞いていたロストボーイたちもウェンディたちと共にネバーランドを去ることを決め、皆は隠れ家を出た。 一方、ティンクがピーターから追放されたという噂を聞いたフック船長は、今度はティンクの嫉妬心を利用し、ピーターの隠れ家を聞き出すことを計画する。 果たして計画は成功し、フック船長はティンクから隠れ家の場所を聞き出すことができた。 フック船長はティンクをランプケースに閉じ込め、ウェンディら姉弟やロストボーイを全員捕縛し、ピーターにはウェンディからの贈り物と偽って時限爆弾を贈る。 海賊船に連れてこられたウェンディたちは、フック船長から海賊の子分にならないかと持ちかけられ、子分にならなければ甲板に渡した板から海に飛び込んでもらう(海賊のリンチ)と脅迫される。 ジョンたちは脅迫を恐れて子分になろうとするが、ウェンディはピーターの救助を信じていた。 が、フック船長の口からピーター殺害の計画を聞かされ、自分たちが罠に嵌められたことに気がつく。 そしてその直後、ピーターのもとに届いた時限爆弾が爆発した。 ピーターは爆発寸前にランプケースから脱出したティンクに助けられ、あわやというところで一命を取り留めた。 ティンクはウェンディたちが危ないので救出に行ってほしいと訴えるが、ピーターは自分にとって一番大切なのはティンクなので、ティンクを助けるのが先だと主張する。 その後共に隠れ家を脱出したピーターらは、最初に板から飛び降りたウェンディを救出。 次いで捕縛されたジョンやマイケル、ロストボーイたちを全員解放する。 ジョンたちはマストの上の見張り台に立てこもり、襲い来る海賊たちと接戦を繰り広げる。 かくてピーターとフック船長の最終決戦が始まった。 登場人物 ピーター・パン(Peter Pan) を参照。 ウェンディ・モイラ・アンジェラ・ダーリング(Wendy Moira Angela Darling) を参照。 ジョン・ダーリング(John Darling) ダーリング一家の3姉弟の2番目。 年齢は10歳前後。 太縁の丸メガネと、コウモリ傘を持った少年。 弟のマイケルと共に毎晩ピーター・パンごっこをして遊んでいる。 作中ではロストボーイたちのリーダー格としてふるまう。 頭脳派で、何事にもまず計画を立てて挑もうとする性格。 だがそのために周りが見えなくなることもあり、インディアン狩りの際にはそれが原因で逆に包囲され、捕まってしまう。 原作では終盤、ウェンディと同様、大人に成長した姿が描かれており、髭を生やした男性に成長した。 マイケル・ダーリング(Michael Darling) ダーリング一家の3姉弟の末っ子。 年齢は5~6歳。 のを持った短髪の少年。 兄のジョンと共に毎晩ピーター・パンごっこをして遊んでいる。 原作では終盤、ウェンディ、ジョンと同様、大人に成長した姿が描かれており、鉄道の機関士となっている。 ティンカーベル(Tinker Bell) を参照。 フック船長(Captain Hook) を参照。 ミスター・スミー(Mr. Smee) フック船長の部下で、海賊船の水夫長。 青い横じまのTシャツと赤い短パン、鼻眼鏡をかけた小太りの男性。 泣き上戸。 間抜けで臆病なところはあるが、フック船長の良きパートナー。 劇中では何度かフック船長の手助けをしようとするが、ドジを踏んでしまい結果的にフック船長にとってマイナスの結果となってしまう事が多い。 胸に「MOTHER」と書かれたハートの刺青があり、作中ではウェンディの歌を聞いて泣き出し、フック船長に窘められている。 チクタクワニ(Tick-Tock the Crocodile) の海に棲む大きなワニ。 ピーターが切り落としたフック船長の左手を食べ、味を覚えてからはフック船長を食べようとしつこく追い回している。 ただし、フック船長を口の中に入れても噛み付かずに飲み込んでしまう事が多い為に毎回逃げられている。 フック船長本人の代わりに目覚まし時計を飲み込んだことがあり、ワニが近づくとこの目覚まし時計の音でわかる。 迷子(ロストボーイ)(Lost Boys) ピーター・パンの部下の少年たち。 全て動物の形の衣装を着ている。 2で名前が明かされており、それぞれ キツネがスライトリー(Slightly)、クマがカビー(Cubby)、アライグマがツインズ(The Twins)、ウサギがニブス(Nibs)、スカンクがトゥートルズ(Tootles)。 カビーは原作での名称はカーリーである。 最後はウェンディたちとともに現実の世界に帰ろうとするが、次の機会にすると言ってまたネバーランドに帰った。 なお、原作ではウェンディたちとともに現実の世界へ帰り、ダーリング家の養子となる。 その後、ウェンディたちとともに学校へ通い、立派な大人に成長した(成人に成長後、カーリーとニブスが社会人となり、スライトリーは貴族のご令嬢と結婚し、トゥートルズは裁判官となった)。 酋長(Indian Chief) ネバーランドのインディアンの酋長。 噓が大嫌い。 ロストボーイたちにタイガーリリー誘拐の嫌疑をかけ、捕縛したが、ピーターがタイガーリリーを救出したことで疑いは晴れた模様。 タイガーリリーを救出したお礼の宴会でピーターを酋長の一人に任命した。 作中では宴会で足を激しく動かすダンスをしている。 ディズニーランドのでは羽の色が緑と赤に統一されている(日本版では白と黒に統一されている)。 様々な部族の文化がごちゃまぜになって描写されているため、批判の対象になっている。 タイガーリリー(Tiger Lily) 前述のインディアンの酋長の娘。 ピーターと親しい。 ピーターの隠れ家を聞き出すためにフック船長に誘拐されるが、頑として口を割らなかった。 インディアン(Indians) ネバーランドの一角に住んでいる。 ジョンの言うところによるとブラックフット族。 樹になりきってマイケル達に近づいた。 かなりの荒くれで粗野な部族という設定がなされている。 ロストボーイたちのことを「白人の子供」と呼んでおり、彼らとは何度も戦いを繰り広げてきた。 もっとも戦いといっても「戦争」というよりは「戦争ごっこ」とでも言った方が正しく、相手を捕まえては逃がすという一種のゲームのようなもののようである。 酋長によると「勝つこともあるし、負けることもある」とのこと。 タイガーリリーを救出したお礼の宴会で据え置き型の太鼓を叩きながら歌を唄った。 彼らによると挨拶の言葉である「ハウ」は何も知らなかったインディアンが質問するときに使った言葉で、気に入らないために使う言葉「アグ」は妻の母(義母)を見たインディアンが驚いたときの言葉、また宴会の歌詞である「ハムナムナンダ」の「ハム」「ナム」「ナンダ」は全て「何?」という意味らしい。 彼らが赤い肌をしているのは、100万年前のインディアンがメイドにキスして赤くなったからとのこと。 人魚(Mermaids) ネバーランドの一角に住んでいる。 全て女性。 ピーターと親しいが、最近はなかなか会えないでいるらしい。 ピーターがフック船長の左手を切り落とし、ワニに与えた話がお気に入りで何回も聞いている。 ウェンディと遊ぶと称して水の中に引きずりこもうとしたり、水を浴びせかけたりしてウェンディの怒りを買った。 フック船長のことを恐れているらしく、フック船長が近くに来たと知るとあわてて水の中に飛び込んで隠れる。 ナナ(Nana) ウェンディたちの子守りの犬。 ウェンディの話を聞きに来ていたピーターの影を奪ったことがある(その影はウェンディが取り上げ、ピーターが取り戻しに来たときのためにしまっておいたとのこと)。 激怒したダーリング氏に外につながれるが、終盤で再び屋内に戻されている。 ジョージ・ダーリング(George Darling) ウェンディたちの父親。 ピーター・パンの物語を子供のおとぎ話だと思っている。 短気かつ現実主義な性格で、激高すると心にもないことを言ってしまうが、本心では子供たちのことを心から愛している。 作中ではパーティーに遅れそうになってアタフタしていたところに、付けていくカフスボタンをジョン達に「宝物」として勝手に使われた上、胸当てを「宝の地図」代わりにマーカー で落書きされた事で激怒し、ジョン達の落ち着きのない行動が、彼らやウェンディをいつまでも「子供」として扱っている事だからと決めつけて、ウェンディに一人部屋暮らし(すなわち「大人」として扱う事)を宣告してしまう。 だが帰宅後は落ち着きを取り戻し、先の発言に関して素直に反省していた。 終盤、夜空に浮かぶ海賊船の形をした雲を見て過去に自身も空飛ぶ船を見たことがあると話した。 メアリー・ダーリング(Mary Darling) ウェンディたちの母親。 ピーター・パンの物語は子供の空想だと思っているものの、ジョージの様に頭ごなしに否定しようとはせず、彼らの話を頑なに「与太話」と拒絶しようとするジョージを宥めたり、ジョージの言動に反感を抱くジョンを諭すなど、家族の中では良き仲裁役として、夫や子供達の双方を温かく見守っている。 声の出演 役名 原語版声優 日本語吹き替え 1963年公開版 1984年公開版 (現ソフト版) TBS版 ポニー・バンダイ版 歌: ジョン・ダーリング マイケル・ダーリング カビー スライトリー ツインズ ニブス スコー 人魚 ジューン・フォーレイ 余貴美子 安藤亮子 水上志乃 酋長 (チーフ) タイガー・リリー インディアン メアリー・ダーリング ジョージ・ダーリング ミスター・スミー 海賊 他 逢坂秀実 ナレーション 江原正士• 1963年版による公開:1963年 日本RKO 、1976年 東宝• 1984年版による公開:1984年 東宝 、1988年 ワーナー• 版放送日:1983年1月4日 19:00-20:54「東京ディズニーランドスペシャル 」• ポニー・バンダイ版は、1980年代に発売されたソフト(VHS、LD)に収録。 現在、ディズニーから発売されているソフト(、、等)には1984年公開版の吹き替えが収録。 You Can Fly! 海賊ぐらし A Pirate's Life リーダーにつづけ Following the Leader なんでインディアンの顔は赤い What Made the Red Man Red? あなたと私のママ Your Mother and Mine フック船長はエレガント The Elegant Captain Hook ワニをひやかすな Never Smile at a Crocodile () レコード 日本公開時に、日本語版のレコードがから発売された(品番:KK-5002)。 収録曲は以下の通り。 ピーターパン• 訳詞:、作曲:オリバー・ウォーレス、編曲:、歌:• わにに気をつけろ(わににきをつけろ)• 訳詞:サトウハチロー、作曲:フランク・チャーチル、編曲:、歌:松田トシ• ついて行くぞ• 訳詞:サトウハチロー、作曲:オリバー・ウォーレス、編曲:馬渡誠一、歌:松田トシ、松の実子供会• あなたと私のお母さん• 訳詞:サトウハチロー、作曲:サミー・フェイン、編曲:富田勳、歌:松田トシ 東宝チャンピオンまつり• 封切の公開では、『』の特別企画「ディズニー・フェスティバル」のメイン作品として上映された。 本来『東宝チャンピオンまつり』は、などの東宝特撮映画をメインとした系児童向けピクチャーである。 同時上映は、ディズニー短編作品では『ドナルド・ダックの人喰いザメ』(『』改題版)・『ドナルド・ダックのライオン騒動』(『』改題版)・『ミッキーのがんばれ! サーカス』(『』改題版)・『チップとデールの怪獣をやっつけろ! 』(『』改題版)の計4本。 また国産アニメでは『』・『』・『』の計3本。 日本では、公開当時1955年3月22日から約6ヵ月経った同年9月23日に『』が公開されている。 2012年1月5日閲覧。 原作ではピーターは丸腰のフックを殺した。 ワニに食べられた後自力で腹から脱出し、ボートで部下と共に逃げている。 インディアンの服装などだけでなく、平原インディアンのとカナダ・インディアンの、南西部インディアンの据え置き型の太鼓を混在させて描くなど、風俗もデタラメなものであり、アメリカの人権組織「児童教育のための全米協会()を始め、この映画をインディアンのを助長する映画として批判する団体・識者は多い。 正確には捕まえごっこ。 相手を捕まえたら逃がすゲーム。 ブエナ・ビスタ版ではチョーク。 この版のみ、にも声優が存在する(演じたのは)。 同年4月の開園記念として、「世界初のテレビ放送」を謳い放送された。 未使用楽曲 関連項目• - ゲーム中に本作の舞台や登場人物たちが登場。 - ピーター・パン、フック船長なども登場するゲーム。 - ネバーランドを舞台としたテレビシリーズ 外部リンク• - (英語)• - (英語)•

次の